terça-feira, 8 de janeiro de 2008

Grupo Leya?

Pergunto eu: o que é que Leya tem a ver com português? É caso para dizer: fonix. Ou será phone-ix?

4 comentários:

anauel disse...

É a vyda...

PR disse...

o carlos coelho justificou-se dizendo que o "Y" passaria a figurar no alfabeto português com o novo acordo ortográfico... segundo ele, o "Y" simboliza um "i" a espreguiçar-se...

não me convenceu minimamente.

Covas Dauro disse...

Mesmo com acordo ortográfico (que daria pano para mangas de conversa) leia há de escrever-se sempre leia, acho eu...

aquelabruxa disse...

que parvoíce incluírem o y e o w e o k... modernices!

Directory of Books Blogs Blog Directory Add to Technorati Favorites